Anzeige

Das Komplott… „In großer Gefahr Sie sind…“


TheForce.net
hat einen größeren Spy-Report:

[Spoiler-Warnung] markieren:

DAR WAC
Das Loyalistenkommittee ist eingetroffen, mein Lord.
[The loyalist committee has arrived, my Lord.]

PALPATINE
Schick sie herein.
[Send them in.]

Sie stehen alle, als SENATORIN AMIDALA, KAPITÄN TYPHO, JAR JAR, MAS AMEDDA, DORME und die SENATOREN BAIL ORGANA, LUMINARA UNDULI, HOROX RYYDER das Büro betreten. YODA und MACE WINDU bewegen sich, um den SENATOR zu begrüßen, YODA klopft AMIDALA mit seinem Stock an.

YODA
In Ihnen stark die Macht ist, junge Senatorin. Zu sehen Sie lebend bringt warme Gefühle in mein Herz.
[With you the Force is strong, young Senator. To see you alive brings warm feelings to my heart.]

PADME“
Danke, Meister Yoda. Haben Sie irgendeine Vorstellung, wer hinter dem Angriff gesteckt hat?
[Thank you, Master Yoda. Do you have any idea who was behind the attack?]

MACE WINDU
Unser Geheimdienst tippt auf verärgerte Gewürzminer auf den Monden von Naboo.
[Our intelligence points to disgruntled spice miners, on the moons of Naboo.]

PADME“
Ich wünsche nicht zu widersprechen, aber ich denke, dass Count Dooku dahinter steckt.
[I don’t wish to disagree but I think that Count Dooku was behind it.]

Es herrscht eine Bewegung von Überraschung.

MACE WINDU
Sie wissen, M’Lady, Count Dooku war einmal ein Jedi. Er würde niemanden umbringen, es ist nicht seine Art.
[You know, M’Lady, Count Dooku was once a Jedi. He wouldn’t assassinate anyone, it is not
in his character.]

KI-ADI-MUNDI
Er ist ein politischer Idealist, kein Mörder.
[He is a political idealist, not a murderer.]

PALPATINE
Count Dooku hat immer jede Art von Konflikt vermieden. Mir scheint, dass er keinerlei Verlangen hat, einen Krieg zu beginnen.
[Count Dooku has always avoided any kind of conflict. It appears he has no desire to start a war.
Why would he kill you? To what end?]

PADMÉ
Ich weiß nicht, aber alles in mir sagt mir, dass er dahinter gesteckt hat…
[I don’t know, but everything in my being tells me he was behind it…]

YODA
In dunklen Zeiten nichts ist, was zu sein es scheint, aber die Tatsache sie bleibt, Senatorin, in großer Gefahr Sie sind.
[In dark times nothing is what it appears to be, but the fact remains Senator, in grave danger you are.]

PALPATINE steht auf, geht zum Fenster, und sieht heraus auf die Stadt.

[Spoiler-Ende]


JM-Talon

JM-Talon war von 2000 bis 2010 nicht nur der fleißigste News-Autor von SWU, sondern ab 2004 auch unser faktischer Chefredakteur. Vor und hinter den Kulissen begleitete er die Entwicklung von Star Wars Union über ein ganzes Jahrzehnt hinweg und schuf wesentliche Teile unserer wichtigsten Inhalte, darunter die Seriensektion, die Literatursektion, die Fanfictiondatenbank, das damalige Forum, die spätere Kommentarfunktion und vieles, vieles mehr.

Schlagwörter

0 Kommentare

Einen Kommentar abschicken

Anzeige

mehr zum thema

Mehr zum Thema

Kriegsgefahr für die galaktische Republik: Während Separatisten die Galaxis spalten, rufen Anschlagsversuche auf Senatorin Padmé Amidala, die ehemalige Königin von Naboo, die Jedi-Ritter Obi-Wan Kenobi und Anakin Skywalker auf den Plan. Als Obi-Wan die Verantwortlichen sucht, stößt er auf dunkle Intrigen und zwei kriegsbereite Armeen. Währenddessen verliebt sich Anakin in die schöne Senatorin, doch schon ruft in den Schatten die dunkle Seite der Macht.

Jetzt streamen!Mehr erfahren!
Anakin Skywalker, Padmé Amidala und Obi-Wan Kenobi in Angriff der Klonkrieger

Angriff der Klonkrieger // Artikel

Oster-Zeitreise: Der Auserwählte blickt zurück

Disney // News

Special Editions mit integrierter Werbung angekündigt!

verwandte themen

Verwandte Themen

Nach 20 Jahren blickt R. A. Salvatore zurück auf die Romanadaption von Star Wars: Episode II

Nach 20 Jahren blickt R. A. Salvatore zurück auf die Romanadaption von Star Wars: Episode II

Der Autor über seine Zusammenarbeit mit George Lucas, die dunkle Seite und die Frage, ob Star Wars Fantasy oder Science Fiction ist.

Literatur, Angriff der Klonkrieger // Interview

16/05/2022 um 11:08 Uhr // 0 Kommentare

SWU-Interview: Andreas Kasprzak über die Arbeit eines Übersetzers

SWU-Interview: Andreas Kasprzak über die Arbeit eines Übersetzers

Über seine Anfänge, Stolpersteine und Gemeinschafts-Übersetzungen

Literatur // Interview

27/07/2018 um 08:30 Uhr // 5 Kommentare

Chefautor Joby Harold über die ersten 3 Folgen von Obi-Wan Kenobi

Chefautor Joby Harold über die ersten 3 Folgen von Obi-Wan Kenobi

„Er sollte furchtbar sein. Er ist Darth Vader.”

Obi-Wan Kenobi // Interview

07/06/2022 um 18:30 Uhr // 4 Kommentare

Keine Beiträge gefunden.

Anzeige