Anzeige

Französischer Behind-the-Scenes-Clip zu Das Erwachen der Macht

leider nur unvollständig vorhanden

Auf YouTube ist ein weiterer Behind-the-Scenes-Clip aufgetaucht – diesmal in französischer Sprache, wobei man in weiten Teilen auch die darunterliegende englische Tonspur verstehen kann (via StarWarsNewsNet):

Hier klicken, um den Inhalt von YouTube anzuzeigen.
Erfahre mehr in der Datenschutzerklärung von YouTube.

Wie ihr schon gesehen habt, ist der Clip unvollständig und offenbar nur in Frankreich abspielbar – falls ihr gerade dort seid, findet ihr hier den vollständigen Clip.

StarWarsNewsNet berichtet mit Verweis auf den französischen Fan Le Jedi Lorraine, dass der Clip neben den obigen Szenen keine neuen Infos beinhaltet, sieht man von jener Szene mit Rey auf Jakku ab:

Rey
Lothal...

Byzantiner

Byzantiner war zwischen 2013 und 2017 Teil des Star-Wars-Union-Teams, nachdem er zuvor jahrelang im Lexikon aktiv gewesen war. Während seiner Zeit im Team verfasste er News und Rezensionen. Außerdem kümmerte er sich um die Pflege der Literaturdatenbank.

Schlagwörter

12 Kommentare

  1. Frankthetank

    Ich habe Lust die Killersticks wieder in die Hand zu nehmen und los zu singen: Falken Flug, Falken Flug, Flug nach Alderan… aber ich lasse es für heut´ gut sein…
    Zum Thema:
    Schön die Kampfkoreugraphie zwischen John Boyega und dem Typ in der Sturmtruppenrüstung

  2. ScoutPadawan

    Kann jemand übersetzen, bitte… ich verstehe nur BB-Huit.

  3. Byzantiner

    Mein Französisch ist noch sehr grundlegend (mach gerade den ersten von zwei A2-Kursen), aber ich tu mal, was sich kann:

    ‚Die exklusiven Bilder des neuen Droiden BB-8. […] BB-8 ist sehr charismatisch, ein bisschen frech (wenn ich das englische Wort ‚feisty‘ im Hintergrund korrekt heraushöre)‘. Dann kommen die Kampfszenen, in denen ich so viel verstehe: Außerdem das intensive Training zweier junger Schauspieler, die in zahlreichen Actionszenen vorkommen. Dann wird erwähnt, wenn ich das korrekt verstehe, dass sie auf dem Wüstenplaneten namens Jakku sind, der nicht Tatooine ist. Daraufhin endet der Clip.

    Mehr weiß ich auch nicht. Hoffe, das hilft dir. 😉

  4. MaraJade333

    Mehr als Byzantiner krieg ich mit meinen Französisch-Skills leider auch nicht zusammen. Aber witzig, dass BB-8 auf Frz. quasi Bébé-huit ausgesprochen wird. "bébé" heißt ja "Baby" auf Französisch. 😀

  5. General Hux

    off-topic

    Ich habe gerade mal so spontan nochmal gelesen was denn bei meinem Kino zu Star Wars auf der Website steht:

    „Der zweite Todesstern wurde von den Rebellen zerstört. Der Imperator ist tot. Und dennoch existiert das Imperium als „The First Order“ weiter! Finn, Fußsoldat der Sturmtruppen, und der Pilot Joe leisten Widerstand… Und so viel sei verraten: Es gibt ein Wiedersehen mit Chewie und Han Solo!“

    Joe ist wahrscheinlich ein Schreibfehler oder? :-/
    Habe aber kurz drüber nachgedacht ob dieser Name nicht eingedeutscht wurde, weil er hier etwas seltsam anmuten könnte… :rolleyes: 😆

  6. LinQ

    Warum kommt sowas eigentlich nie auf Deutsch? 250 Mio Europäer verstehen DEUTSCH!

  7. MaraJade333

    @General Hux: Oha ich befürchte Schlimmes! Die haben doch nicht etwa Poe im Deutschen zu Joe gemacht, damit es sich nicht wie "Po" anhört? :rolleyes: Ich kenne das u.a. aus dem Musical "Wicked". Da heißt die Zauberschule im Original "Shiz" und ein Charakter heißt "Boq". Das wurde im Deutschen zu "Glizz" und "Moq" gemacht, damit es sich nicht wie "Schiss" und "Bock" anhört.

  8. Parka Kahn

    Ich glaube wir hätten das mitgekriegt, wenn man ihn Joe genannt hätte. Zu Mal haben wir ja auch in Kung Fu Panda einen Po und wer Edgar Allen Poe kennt, wird sich darüber eh nicht lustig machen. Da ist Schiss äh Shizz schon ne schwierigere Nummer aber Boq umzuändern ist echt dämlich. Selbst wenn man an Bock denkt.. was ist daran schlimm?

  9. Deerool

    Mein Französisch ist zwar auch nur noch rudimentär vorhanden, aber ich meine bei dem zweiten Interview-Part von John Boyega fällt ein Satz, bei dem es darum geht, dass immer noch nicht klar ist ob D2 (vermutlich R2-D2) und BB-8 Gegner sind oder nicht. (…ainsi on ne demande toujours si de D2 et son opposant.)
    Aber ich kann mich auch täuschen, ist sehr schnell gesprochen. :-/

  10. darthelvis

    @LinQ weil deutsch in den meistgesprochenen Sprachen der Welt nicht mal in den Top 10 ist und es eine internationale Produktion ist. Warum also nicht arabisch, hindi oder bengalilsch? Das sprechen 10x mehr Leute als deutsch 😉

Einen Kommentar abschicken

Anzeige

mehr zum thema

Mehr zum Thema

Luke Skywalker ist verschwunden und mit ihm die Hoffnung auf Frieden und Freiheit in der Galaxis. Während die Neue Republik zerbricht, erhebt sich die neo-imperiale Erste Ordnung unter ihren Führern Snoke und Kylo Ren, um die Herrschaft über die Galaxis an sich zu bringen. Doch auf einem kleinen Wüstenplaneten erhebt sich eine neue Hoffnung.

Jetzt streamen!Mehr erfahren!

Das Erwachen der Macht // News

Heute auf VOX: Star Wars: Das Erwachen der Macht

Das Erwachen der Macht // News

Das Erwachen der Macht auf Vox im FreeTV

verwandte themen

Verwandte Themen

Timothy Zahn im Interview

Timothy Zahn im Interview

"Dinosaurier wie ich verschwinden im Nichts"

Literatur // Interview

30/10/2008 um 17:31 Uhr // 0 Kommentare

Greg Weisman über die Comic-Reihe Kanan

Greg Weisman über die Comic-Reihe Kanan

Genese, Inhaltliches und Ausblicke

Literatur, Rebels // Interview

19/10/2014 um 00:22 Uhr // 22 Kommentare

Ein Interview mit Art Director Amy Beth Christenson

Ein Interview mit Art Director Amy Beth Christenson

Über das Design und Look von Star Wars Resistance

Resistance // Interview

21/09/2019 um 16:05 Uhr // 4 Kommentare

Keine Beiträge gefunden.

Anzeige