Man mag es kaum glauben, aber in genau einer Woche um diese Zeit dürften sich die meisten bereits mit ihrer Episode III DVD vergnügen oder längst vergnügt haben.
So kurz vor der Veröffentlichung muß natürlich die Werbetrommel gerührt werden, und so hat Amazon.de vier deutsche Fernseh-Werbespots online, die die DVD in großem Stil anpreisen.
Bis auf die eigentümliche Aussprache des Wortes „Sith“, sind diese Werbespots auch allesamt ganz gut gelungen.
Um die Spots direkt auf die Festplatte zu speichern, könnt ihr diese Direktlinks benutzen (rechte Maustaste -> Ziel speichern unter).
Vielen Dank Wedge81 für diesen tollen Hinweis!
uäääähh. Würgereiz anregend! Die Rache des Siff sag ich dazu nur. Mussten die auch für alle Werbespots nen Sprecher mit Sprachfehler nehmen?
Find die Spots lang nicht so toll, wie die TV-Werbungen des Kinofilms. Aber schlecht sind die Amazon-Dinger auch net!
Wisst ihr was mir als erstes aufgefallen ist?
Im Clip zu „More Powerful“ hat Sidious eine andere lache als im Film…
Sonst sind die Clips in Ordnung, machen mich aber jetzt nicht so heiss auf den Film.
mano, ich wollt erster sein!
Wenn ich ehrlich bin … *würg* … ist es doch besser, wenn Amazon, die Werbungen rausnimmt! 😉
Das ist Fernsehwerbung, keine Werbung, die Amazon speziell gemacht hat.
Wem sagst du das? 🙂
ohje.. wirklich, zum gegen die Wand schmeißen: SIFF… also bidde, und bei dem einen sagt ers auch noch gleich 2mal.. NEIN!
MfG DarthVater
Die Lache von Sidious klingt wirklich anders. Da kommt bei mir die Hoffnung (oder der Wunsch) auf, dass die deutsche Stimme von Darth Sidious noch mal überarbeitet wurde. Ansonsten wird der Film bei mir nur auf Englisch geguckt!
@ Ascedes Wieso soll die Stimme überarbeitet werden!? Ich finde die so geil wie sie ist.
Und bevor das Thema losgeht „kommt ja nicht an die englische ran!“ , das ist richtig, hab den Film auf Englisch mehrmals gesehen, aber ich finde das die deutsche Stimme völlig in Ordnung ist.
Ich hätte das nicht extra ansprechen sollen.
Kommt Leute, zieht euch jetzt bitte nicht alle an dem Sith hoch.
Wieso, was gibt es bei dem alten, aktuellen – wie auch immer – dem Kinosynchronmensch auszusetzen. Der war doch gut. Die sollen Darth Vader überarbeiten. und Anakin auch noch. Aber das ist ja nich das Thema. *an SWU-Team denk*
Ich finde die sind recht gut gelungen, vor allem der vierte.
Aber laufen diese spots echt schon im normalen TV oder werden die erst ab dem 31.10 ausgestrahlt?
@ Duster: Hätte ich auch so gemacht 😀
aber eigentlich sagt er siss nicht siff, das war nur ein kleiner scherz meinerseits… schrecklich die Aussprache.
Naja der Hit sind die wirklich nicht, aber auch nicht sooo schlecht.
Vielleicht kann mir mal jemand sagen wann die DVD in den USA raus kommt? 31.10 oder 01.11.?
Machtvolle Grüße
aus den USA 🙂
Wenn man den Film auf Englisch guckt, hat Palpatine ab dem Punkt seiner mehr oder weniger freiwilligen Verwandlung eine viel diabolischere Stimme, nämlich die selbe wie der Imperator bei Episode 4 und 5.
Im deutschen verändert sich die Stimme von Palpatine nach der „Verwandlung“ leider gar nicht (mal abgesehen von den 2 Minuten, in denen er diese gaaaanz dunkle Stimme hat).
@ ascedes ich denke mal jeder hier kennt den Unterschied zwischen Palpatines originalstimme und der Synchro, allerdings ist der Synchronsprecher von Palpatine der beste im ganzen FIlm, also da gibt es wirklich grössere Probleme.. wenn ich so an „Kastraten-Anakin“ denke…..
vielleicht hätten sie ihn
-(Synchronsprecher von ian Mcdiarmid, keine Ahnung wie der heißt ist ja auch unwichtig)-
ein wenig Bromdampf einatmen lassen sollen, dann hätte er zwar ne irrsinnig hohe Stimme bekommen, aber das wär wenigstens ordentlich witzig :).
Find die spots jetz mal abgesehen von „siss“ ziemlich flach.
so schlecht sind die jetzt nicht. bisle kurz aber naja.
wegen Synchro wir sollten froh sein das für den deutschen Markt speziell synchronisiert wird. In anderen Ländern gibts nur nen Untertitel und der übersetzt auch nicht allen Text. Von daher locker bleiben wenn mal nen Wort nicht richtig betont ist.
Grüße aus Indonesien
Beim erscheinen der OT-Trilogie hatten ja einige (mich eingeschlossen) das Glück die Box schon gute 2-3 Tage früher in der Hand zu halten, da einige Videotheken zum Beispiel diese Box schon früher da hatten. Da ich aber am 31.10. Reformationstag habe, muss ich mich noch ein Tag gedulden wegen der DVD. Wisst ihr ob es möglich ist dass die DVD genauso wie die Box schon früher zu haben ist?
@ Janski:
Wissen tun wir nichts 🙂 Aber es ist eigentlich vor jeder Veröffentlichung so gewesen, dass einzelne Händler ausscheren, weil deren Angestellte nicht aufpassen (und dann teilweise hohe Strafen zahlen) oder aber dass vor allem Videotheken „unter der Theke“, wie Du schon sagst, die DVDs bereits in der Vorwoche verkauft haben. Pauschal lässt sich nichts sagen – da kannst Du nur auf gut Glück losziehen – oder den einen Tag noch warten.
Was anderes (@ alle):
Zur Länge der Spots: das sind Fernsehwerbespots und keine Trailer, die in erster Linie für Kino oder andere Anlässe gemacht wurden – die Länge ist ganz normal. Zur Synchronisation:
Entweder man lebt damit („normale“ Zuschauer haben nämlich überhaupt kein Problem damit, nur wir Fans) oder aber man sieht sich das Original an, alles Andere ist eh nur eine Kopie mit Abstrichen und speziellen Erfordernissen vom Original. Ist ganz einfach… Die permanente Nörgelei bringt nichts und konkret bei diesen Spots ist sie total albern, denn es sind „nur“ Werbespots.
Ich freu mich daß es bald soweit ist bis meine DVD zu mir kommt:)
Die Spots sind mir schnuppe 😉
Und das Film guck ich mir spätestens nach dem 2 Mal in Englisch.
Also die Werbespots finde ich ehrlich gesagt gar nicht mal so schlecht! Ich weiss nicht, was ihr immer habt…
Zwei der Werbespots liefen übrigends gestern in der Werbungphase von „Lost“ und „Bis in die Spitzen“ -> Ja, ich gucke die beiden Sendungen *g*
Den ersten habe ich zur Häflte gesehen, jetzt fällt mir erst diese unpassende Stimme auf – wieso nehmen die nicht so eine Darth Vader Stimme oder so etwas…
*rofl* der sagt ja wirklich richtig SIFF 😀
In Jedi Action lispelt Obi-Wan auch so lustig (hat er übrigens auch schon in der OT als Holocorn gemacht….).
Das Lachen von Palpi ist ja wirklich zum selbst zum lachen.
Kann das sein, dass Palpatine auch in der „Long Version“ eine andere Stimme hat??!!
@ FreeKarrde
Mich nervt nur die andere Synchro und der Sprecher, ansonsten wirklich ganz gut.
Lost war so traurig *g*
JM-Talon
Neuer Tag, neues Glück? Sorry, aber wenn Du so weiter machst, werde ich zukünftig den ersten Kommentar stehen lassen und die weiteren löschen. Erst denken und dann alles in einen Kommentar schreiben und nicht immer drei untereinander bringen. Das schaffen die anderen 4.700 registrierten Benutzer ja auch – sollte doch auch bei Dir möglich sein?! Wenn es mal vorkommt, dass man etwas vergisst und schnell nachschiebt – kein Problem. Aber bei Dir ist es fast die Regel…
Jo vielleicht nervt die Synchro, aber bedenkt mal der normale Zuschauer, der im Fernsehen die Werbung sieht. Dem fällt doch gar nicht die Synchro auf. Und für die normalen Leute, die nicht unbedingt vor drei Monaten schon wussten, dass die DVD kommt, ist die Werbung auch gemacht.
Mit der DVD wird ja alles okay sein und ich haben schon viel schlechtere DVD-Werbungen im Fernsehen gesehen. Ich denke wir sollten froh sein, dass Star Wars überhaupt so was großes ist, dass wir überhaupt Werbung sehen dafür…
Also ich finde man kann mit den Spots leben. Auch wenn hier und da irgendwo ein Ausprachefehler ist. Meinegüte, ich meine man kann doch eh nichts daran ändern, dass die Spots nun so sind wie sie sind.
MfG Amigo
Ich hab die gestern in Hi-Res aufm Flachbildschirm gesehen. Hammer geil! Da wollt ich nicht mehr die Filme sehen, sondern nur noch die Werbung!!!!
Ich hab nur gestern im Fernsehen einen gesehen fand ihn aber (bis auf den Sprachfehler aam Ende des Spots ganz in Ordnung. Freue mich schon auf die DVD.
Grüße Knuddelwuddel
Ciao
Ein bisschen kurz aber an sich nicht schlecht.
Nur der Sprecher *würg*
Der sagt statt „Sith“, „Siss“.
Wo das Wort im Film doch so wichtig ist.
Keine sehr gute Werbung 🙁
Ich finde die Spots eher dünn. Sind nicht besonders gut. Die hauen einfach nicht so vom Hocker, wie die Kinotrailer ;-). Besonders auch deswegen, weil da zu 2/3 sowieso erstmal die DVD beworben wird und nur 1/3 der Film. Aber was habt ihr für Probleme mit dem Sprecher? Er spricht das „s“ viel zu stimmhaft, da wird das ganze Wort verzerrt, aber so schlimm ist das ja wohl wirklich nicht?!
Bin mal gespannt, inwiefern der Film nachbearbeitet wurde (Ton). Kriegt Sidious am Ende wirklich eine „bearbeitete“ Stimme? Aber hoffentlich nicht so wie in den 2 Minuten nach Windus Tod. Ich hab das beim ersten Mal für nen Fehler des Tonträgers gehalten. Besonders weil die Stimme nachher wieder normal war. Das war echt arm. Ich hoffe, dass man das korrigiert. Wenn die Stimme auch nicht mehr so passend für den Imperator ist, so ist sie für Palpatine doch die beste Stimme, die ich mir vorstellen könnte. Gefällt mir sogar noch besser als das Original, auch wenn die Modulation (eben beim Wechsel Sidious – Palpatine) nicht so gut ist.